メッセージ(2016) 宇宙語をエキサイト翻訳
|冒頭で、悲しい別れ
言語学者ルイーズ(エイミー・アダムス)が、娘と死に別れるという悲しいシーンから、この映画は始まる。
幼い娘から「だいすき」と言われた直前、成長した娘から「大嫌い」と罵られる。
だが、彼女には娘がいない。
このシーンの意味は何なのか。
|言語学者が宇宙人の言語を翻訳
ルイーズは、アメリカ軍から要請を受けて、いけ好かない生物学者イアン(ジェレミー・レナー)
二人を待ち受けていたのは、「ばかうけ」に似た宇宙船だった。
地面すれすれで浮いている。
軍の偉いさんは、この中に入れという。
中には、タコっぽい宇宙人が。
ルイーズは彼らとコンタクトを取ること。
だが、生物学者は本当に言葉が通じるのかどうか懐疑的だ。
|意思疎通成功。だが
試しに、ルイーズはボードに文字を書いて、彼らに見せる。
二体の宇宙人が、イカスミを吐いた。イカスミは宙に浮き、時々形を変える。
実験を数度行って、彼らが吐くイカスミで書いた輪っかが、言語だと言うことが分かった。
軍はちゃんとやれという。
ルイーズは、クック船長がカンガルーを見つけて原住民に学名を聞いた時のエピソードを話す。
「カンガルーは、現地の言葉で『(゚⊿゚)シラネ』って意味よ? きちんと理解し合わないと対話は進まない」
と、自分の実験が正当であると主張する。
都市伝説だが、効果はあった。
ルイーズは防護服を脱ぎ、自分の顔を宇宙人に認識させた。
それにより、二体の宇宙人はより心を開くようになる。
ようやく、相手の言葉が分かるようになった。
だが、彼らは意味深なメッセージを伝えた。
「我々は、あなた方に有益な武器を与えに来た」
この言葉に過剰反応し、中国がキレてしまう。宣戦布告!
|ポイント:通じ合う
テッド・チャンの短編小説『あなたの人生の物語』が原作。
宇宙人の伝言を解読する仕事と並行し、生物学者イアンもルイーズと打ち解けるようになっていく。
だがラスト、ルイーズはあるとこを知って、重要な決断を迫られる。
フラッシュバックする光景が、何を意味しているかも分かってしまった。
彼女の下した決断は、身を引き裂かれるほどに辛い。
それでも、彼女は前に進むため、選択する。
自分ならどうするか。
本作を見て、感じて欲しい。
|まとめ
他人同士がわかり合うには時間が掛かる。
時には、
「最後までわかり合えない」
と知ることだってある。
●余談
本作の監督を務めたヴィルヌーヴ氏は、「宇宙船がお菓子の『ばかうけ』に似ている」との指摘を受け「影響受けてん」とコメントした。
後日、ばかうけとコラボしたポスターまで作られることに。